Appart aux sanguinaires (version random)

La "palabre" [palaver] pourrait être considérée comme la langue du terrain de jeu dans la mesure où le terrain de jeu est aussi un laboratoire. Ce qui revient à considérer la "palabre" et le "sabir" [gobbledygook] non pas comme des formes dégradées du standard mais comme des modes d'expérimentation linguistique, des modes de théorie linguistique rendus par une pratique linguistique expérimentale dont l'effet est au moins double : d'un part, la convocation d'une sorte de standard carcéral qui aura été fabriqué à partir des modes et désirs administratifs, normatifs et régulatoires ; d'autre part la mise en exergue, non moins problématique, de certaines manifestations d'imitation sourde et bornée, la condescendance, la brutalité, la production d'un son pour accompgner une image/livrée de subordination dans l'intérêt de la pantomime de l'auto-détermination.
Fred Moten, Blackness and Nothingness. Mysticism in the Flesh


Appart aux sanguinaires est une fable républicaine épistolaire sous forme de lettres fabuleuses produites en république. Ces lettres font part de choses importantes – avis de mort, demande de handicap, proposition d’affaires, caprice de réformes, vœux de bonheur, proposition d’amour. Propositions génitives d’aspect horizontal.
Je les ai paumoyées comme des falafels maladroits, maladressés, à partir de scams419 et de discours politiques, genres gros-poudreux qui passent entre les doigts et à la fois collent aux paluches.
Les scams419 sont des arnaques par mail le plus souvent adressées depuis l’Afrique Noire, et dont le texte, portant à la fois les traces d’une traduction automatique aux algorithmes patronnés sur l’anglais, et d’un état périphérique du standard colonial, donne à lire un idiome carcéral aux procédés rhétoriques d’une tartuferie parfaite, qui mime le partage des valeurs pour faire passer la transaction.
Les discours politiques sont des arnaques par tv le plus souvent émises depuis la pierre blanche – maison pour les anglophones, palais pour les francophones –, et dont le texte, portant à la fois les traces d’une traduction automatique aux algorithmes patronnés sur la communication et d’un état central du standard colonial, donne à entendre un idiome carcéreux, aux procédés rhétoriques d’une tartuferie parfaite, qui mime le partage des valeurs pour faire passer la transaction.
Partant, ces lettres sont écrites (1) dans un créole d’usage qui ne cède que par jeu ou par distraction au français incident de la république qu’il combat ; (2) dans une économie linguistique qui cherche à vider le cache colonial en soi et à échapper au standard carcérant de sa langue ; (3) en exil sur les chiottes du palais.

• • •.★•.¸`•.¸ ¸.•´¸.•★.• • •
•.★•.¸`•.¸Il y auront pour tous à mourir¸.•´¸.•★.•
★ Tous aurat à mourir ★
¸.•´¸.•★.•.★•.¸`•.¸





From: Antoine Hummel

To: You

Date: 20 Nov 2013 02:51:37 +0100

Subject: =?UTF-8?Q?Appart_aux_sanguinaires=Content-Type: text/html;charset="utf-8"

Content: quoted--mashable--chewable--printable



Attendez de lire ca, je vous contacte avec serieux

Choses inconnues, immeritees, au fond de l indigence

Je suis dans le desespoir et mon cour saigne au moment ou je vous ce message, depuis CROLLES, ou je vous conseille de vous rendre si vous etes feru de ruralite, sachez que j y ai table mise a votre occasion

Dans le seul but de vouloir me correspondre et afin de pouvoir s y venir a une rencontre SeRIEUSE

Nos espoirs de survie integraement noyes

Nous venons par ici vous demander votre aide, pour cette raison, Que je ne peux pas vous envoyer toute information concernant cette affaire d argent d ici a CROLLES, cet argent etait garde pour moi, par moi, j ai decouvert tous les documents relatifs a cet argent (UNE SOMME DE QUATRE MILLE MILLIONS TREIZE DE DOLLARS US) deposes dans une entreprise de securite a CROLLES, dont je suis le beneficiaire, a cet effet,

Je suis ANTOINE HUMMEL, la premiere epouse du Maire de CROLLES, etait ma mere (deces) : comme femme lucrative, prolifique, vaste de fortune et populairement connue dans la communaute du monde, c etait bien

Rien ne remplace l echo tres lointain d aieux inconnus, les bandes violentes, la decheance de nationalite

Avec respect et humilite, j ai decide de vous en informer + une proposition d affaires qui sera benefique de QUATRE MILLE MILLIONS TREIZE DE DOLLARS US

C est donc un plaisir pour moi d echanger avec vous dans le but d une rencontre serieuse, mais en meme temps, j ai quelque chose qui me tire et je veux que vous puisse m aider car ma vie

Si je choisis que vous contacter c est pour que cela se fasse sans trop dans la publicite autour, a cause de mes activites d avant

Il faut faire travailler la matiere grise pour pouvoir trouver le chemin de votre adresse, et je compte sur vous pour m aider dans cette tache

Personne honnete , en qui je peux confier la tache, c est important, un homme christian est un homme juste et de bonne foi

DIEU dit «c est en allant vers la mer, que le fleuve est fidele a sa source»

Veuillez m adresser dans le possible, car je souffre de peur, je ne dors pas la nuit comme la journee m effraient, je ne veux pas mourir devant ces scenes d une paix que je n ai jamais parti, qu IL la fasse en vous cependant

Que le salut de notre PeRE aux cieux vous soit